単刀直入にお尋ねします。英語で話したい文を日本語で書きだした後、それを英訳するにはどれだけの英語能力が必要でしょうか。中学英語の三年生ぐらいまでの知識が必要ですか。英文法もあまり知らない、英単語の知識も乏しい者が「英作文」するのは至難の技になります。英語の基礎知識のある人が先生のやり方をすれば話せるかもしれませんが、その知識がない者には不可能に近いと感じています。先生はどれくらいの英語知識を持った者を対象にお話しされているのですか。また、外国人と接触することのない辺境の地(四国の果て)に住む私は話す機会など皆無に近いのです。それでも英会話ができたらなあと思っています。英語を話す必要のない者が「英会話」を習得する困難さを思います。