「映画館」の英語フレーズ【会話シーンで英語学習】001

* 以下はYouTube本編動画の【つづき限定公開動画】です:

● 英文スクリプトと和訳:

Emma:

Hey, Josh! How about we catch a movie tonight?

It’s been ages since we had a movie night.

Josh:

Sounds like a plan, Emma!

Any particular movie you’re in the mood for?

Emma:

Well, I heard there’s a new romantic comedy playing.

What do you think?

Josh:

Romantic comedy! That sounds great for me.

When’s the show?

Emma:

It starts at 6 PM.

Josh:

Perfect! We can grab some popcorn and enjoy the movie.

Emma:

Oh, I can’t wait to see the movie!

It’s got great reviews.

Josh:

It’s been a while since we just relaxed and enjoyed a film.

Staff:

Excuse me, could I have a moment of your time, please?

Emma:

Yeah, what?

【以下は限定公開動画の続き部分です】

Staff:

Congratulations! You two are our 300th customers today. You’ve won a free movie night!

Emma:

Wait, what? Really?

Josh:

That’s awesome! What does it include?

Staff:

You get free tickets to any movie, complimentary snacks, and a VIP seat upgrade for tonight’s show.

Emma:

This is unbelievable! Thank you so much!

Josh:

I can’t believe our luck! This is the best movie night ever.

Emma:

Yeah, I never expected something like this to happen.

● ボキャブラリー解説:

● How about ~?

How about ~? は「~はいかが?」「~なんてどう?」といった提案を相手に伝える定番表現だよ。How about ~? の先には名詞や、今回の例文みたいに主語と動詞を続けることも出来るんだ。

似た表現に What about ~? なんていうのがあるけれど、こちらは「~はどうなるの?」「~はどうするの?」といったニュアンスになるよ。How about と What about の違いがよくわかる例文を紹介するね。

例:

“How about going out for dinner?”

「外で夕食なんてどう?」

“I’d love to, but what about the kids?”

「行きたいけれど、子供たちはどうするの?(=誰が世話するの?)」

ここで How about going out for dinner? は外で夕食をとるなんてどう?という意味を表している一方で、what about the kids? の方は子供達はどうするの?というニュアンスを示しているよ。

● It’s been ages since ~

age は「時代」という意味。ages は「いくつもの時代」という意味なので、口語ではちょっとふざけた感じで大袈裟に It’s been ages since ~. と言えば「~するなんてすごく久しぶり」みたいな感じで使うよ。

例:

It’s been ages since we last met. How have you been?

「最後に会ってからすごく久しぶりだね。どうしてた?」

● Sounds like a plan!

直訳すれば「計画のように聞こえる」ということだけど、例えば「いいね!」という賛成や同意の意味を表す口語の定番表現だよ。

例:

“How about a dinner party this weekend?”

「今週末、夕食パーティーなんてどう?」

“Sounds like a plan!”

「いいね!」

● (be) in the mood for ~

名詞を続けることで「~の気分」という意味を表すよ。食べたいものややりたいことなんかを表現出来るんだ。

例:

I’m in the mood for Italian food tonight.

「今夜はイタリアンが食べたい気分」

● What do you think?

相手の意見を尋ねる際の定番質問表現だよ。about を続けることで What do you think about ~? で「~についてどう思いますか?」という質問を作ることが出来るんだ。

例:

What do you think about his opinion?

「彼の意見について、あなたはどう思いますか?」

● I can’t wait to ~.

「~するのを待てない」ということだから「~が待ち遠しい」「早く~したい」という意味の定番表現になるよ。

例:

I can’t wait to see you again next week!

「来週、あなたに再会出来るのが待ち遠しいです!」

● Could I have a moment of your time?

「ちょっといいですか?」と尋ねる際の表現はたくさんあるけれど、これはかなり丁寧な表現の一つだよ。接客などでよく使うフレーズだね。

例:

Could I have a moment of your time? I would like to discuss our new product with you.

「お時間を少し頂いても宜しいでしょうか?弊社の新製品についてお話しさせて頂きたく思います」

● Comprehension理解度チェックの解答:

Question 1:

What does Emma suggest to Josh?

「エマはジョシュに何を提案しましたか?」

a) Going for a dinner date「夕食デートに行くこと」
b) Attending a concert「コンサートに参加すること」
c) Watching a movie「映画を観ること」
d) Taking a weekend trip「週末の旅行にいくこと」

Question 2:

Which genre of movie do Emma and Josh decide to watch?

「エマとジョシュは何のジャンルの映画を観ることに決めましたか?」

a) Action「アクション」
b) Thriller「スリラー」
c) Romantic comedy「ロマンティックコメディ」
d) Drama「ドラマ」

Question 3:

What time does the movie start?

「映画は何時に始まりますか?」

a) 5 PM
b) 6 PM
c) 7 PM
d) 8 PM

● おまけのライティング練習の返答例:

Have you seen any good movies lately?

● Yes, I recently watched “Dune,” and it was fantastic!

● Not really, but I heard “The French Dispatch” is worth checking out.

● I haven’t had much time for movies lately, but I plan to watch “Green Book” soon.

以上、今回の学習コンテンツはここまで!お疲れさまでした~😊 また次回の配信を楽しみにお待ちください。