私が英語で悩んでいることは…

私が英語で悩んでいることは、日本語と英語の考え方(文の構成、文法)が違うところです。英語の文を作ろうとしても、どうしても英語の法則を考える前に日本語の法則で考えてしまいます。全く英語になりません。接続詞の使い方なども日本語の使い方と全く違うために、どうしても変ちくりんな英語になり、意味が通じなくなってしまいます。英語脳と言われる部分が全く動こうとしません。この様な矛盾を解決する方法はあるのでしょうか?